"... et cette remarque vaut même pour nénufar. Savez-vous que ce mot s’est toujours écrit avec un f jusqu’en 1935 ? (Je le prouve : ligne 9 de cette édition originale de Chateaubriand, ou encore ici chez Mallarmé).
Oui, Victor Hugo, Monet, Zola... écrivaient nénufar. Mais en 1935, on s’est trompé en pensant que le mot était de la famille du mot grec nymphéa, alors on a décidé de l’écrire avec ph.
Depuis lors, on s’est rendu compte de l’erreur. Le mot vient du persan et le ph n’est pas du tout justifié. On réserve la graphie ph aux mots qui viennent du grec (lettre phi). Donc on écrira nénufar, mais on ne touche pas à éléphant ni à philosophie !"
Beurk. Je continuerai à mettre des accents, sauf quand ça m'arrangera bien sûr!
D'ailleurs, la réforme est plus un "addon" moins restrictif qu'une modification de l'orthographe, puisqu'on peut utiliser la nouvelle ou ancienne révision d'un même mot.
Je ne l'avais pas shaarlinké la première fois, mais maintenant que je suis sous Mint... ça a du sens.
Comme je le comprends ! Je souffre du même syndrome.
Pas mal comme astuce: profiter du fait que certaines personnes ne savent pas écrire les noms des
jeux/consoles (PlaIstation, Nitendo, etc.) pour trouver des objets pas chers, car mal référencés et donc peu disputés.
Mes pauvres yeux... joli recueil cela dit.
Random: "mon sac de cours c’est la caserne de ali baba."